51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
草叶集 - 磁性的南方啊!
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  作者:瓦尔特·惠特曼磁性的南方啊!闪耀的、喷香的南方啊!我的南方啊!急躁的气质、刚强的血气、冲动和爱!善与恶!这一切对我都多么可爱呀!我出生地的东西那里所有活动的东西和树木谷物,植物,河流对我是多么可爱呀!我自己的缓慢而懒惰的江河,在那儿远远地流过平坦的、闪着银光的沙滩或穿过沼泽的江河,对我是可爱的,罗阿诺克河,萨凡纳河,阿塔马哈河,佩迪河,汤比格比河,桑提河,库萨河和萨拜因河,对我是可爱的,啊,我沉恩地在远处漫游,如今带着我的灵魂回来再一次访问它们的两岸,我再一次在弗罗里达明净的湖泊上漂浮,我在奥基科比湖上飘浮,我越过圆丘地带,或穿过令人愉快的空地或稠密的林区,我看见林中的鹦鹉,我看见木瓜树和正在开花的梯梯树;我驾着我的贸易船行驶在佐治亚附近的海面,我沿着海滨向卡罗来纳航行,我看见充满活力的橡树生长的地方,我看见长着黄松,芳香的月桂树,柠檬和柑桔,柏树和优美的矮棕榈的地区,我经过崎岖的海岬,由一个小港驶进帕姆利科海湾,然后将我的目光向内地投去;啊,棉花地!茂盛的稻田,蔗田,大麻田!披着护身刺儿的仙人掌,开着大白花的月桂树,远处的山梁,茂密的地方和光秃的地方,负荷着槲寄生和蔓延的苔薛的古老林木,松树的香味和暗影,自然界可怖的沉寂,(在这些稠密的沼泽里海盗带着枪,逃亡者有他们隐蔽的茅屋;)多神奇的魅力啊,这些很少有人到过和几乎无法通行的沼泽,蛇蝎出没于其中,回响着鳄鱼的吼叫、猫头鹰和野猫的悲鸣、以及响尾蛇的呼噜,那模仿鸟,美洲的小丑,整个上午都在歌唱,整个月明之夜都在讴歌,那蜂鸟,那野火鸡,那浣熊,那负鼠;一块肯塔基玉米地,身材高挑的、姣好的、叶子很长的玉蜀黍,修长的,摆动着的,翠绿色的,披着流苏,携着严严地包在外壳中的棒杵;我的心哟!那敏感而猛烈的剧痛哟,我忍受不住了,我要走;啊,作一个我在那里长大的弗吉尼亚的人,作一个卡罗来纳人呀!啊,多么无法抑制的渴望!啊,我要回到亲爱的田纳西去,永远也不再漂流。曼纳哈塔我在为我的城市要求某种特殊而完美的东西,这时你瞧!那个土著的名字冒出来了。现在我才看到,一个名字,一个流畅、明智、不驯、悦耳而自足的单词,其中包含着什么,我看到我的城市的字眼就是从古代来的那个字眼,因为我看到那个字眼生长栖息于壮丽的水湾,一个富饶的、被帆船和汽轮密密包围的、十六英里长的岛屿,基础坚实而稳定,无数拥挤的大街,高大的钢铁建筑物,瘦长、强大、轻盈而壮美地矗入晴朗的天空,接近日落时我所深爱的迅速而宏大的潮水,滔滔的海流,小岛,大一些的相连的岛屿,高地,别墅,无数的桅杆,式样美观的黑色海船,白色的海滨汽艇、驳船和轮渡,商业区的街道,批发商的营业所,船商和短期贷款人办事处,河边的街铺,每周一万五千或两万人的源源到达的移民,拉货的大车,威武的马车夫,褐色脸膛的水手,夏季的空气,炎炎高照的太阳,高高飘浮的云影,冬天的雪,雪橇的铃铛,河水涨落时漂流起伏的碎冰,城里的机械工,师傅们,身材匀称,长相漂亮,直盯着你的眼神。拥挤的人行道,车辆、百老汇,女人,商店和展览品,上百万的人态度从容而高雅声音爽朗殷勤最勇敢而友好的青年男子,海水匆匆地、闪亮地流过的城市哟!到处是尖顶和桅杆的城市哟!偎依于海湾里的城市,我的城市!① 曼纳哈塔是印第安土人对曼哈顿的旧称。
或许您还会喜欢:
夜城5·错过的旅途
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:夜城老是给人一种时间不够的感觉。你可以在这里买到所有东西,但就是买不到时间。由于我有许多事情要办,又有许多敌人在身后追赶,所以只好急急忙忙地穿梭在夜城的街道之间。我很惊讶地发现来来往往的人潮都跟我保持一种比平常还要遥远的距离,看来若非我母亲的身分已经流传开来,就是大家都听说了当权者公开悬赏我的项上人头。为了避免卷入无妄之灾,于是众人纷纷及早走避。 [点击阅读]
夜城外传·影子瀑布
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:世界上存在着一座梦想前去等待死亡的城镇。一个恶梦得以结束,希望终得安歇的所在。所有故事找到结局,所有冒险迎向终点,所有迷失的灵魂都能迈入最后归宿的地方。从古至今,世界上一直存在着许多这样的地方,散落在世界各地的黑暗角落。然而随着时间的推移、科学的发展、魔法的消逝,大部分的奇景都已不复见,而这类隐藏的角落也随之凋零。 [点击阅读]
大师与玛格丽特
作者:佚名
章节:33 人气:2
摘要:暮春的莫斯科。这一天,太阳已经平西,却还热得出奇。此时,牧首①湖畔出现了两个男人。身材矮小的那个穿一身浅灰色夏季西装,膘肥体壮,光着秃头,手里郑重其事地托着顶相当昂贵的礼帽,脸刮得精光,鼻梁上架着一副大得出奇的角质黑框眼镜。另一个很年轻,宽肩膀,棕黄头发乱蓬蓬的,脑后歪戴一顶方格鸭舌帽,上身着方格布料翻领牛仔衫,下身是条皱巴巴的自西眼裤,脚上穿一双黑色平底鞋。 [点击阅读]
大江健三郎口述自传
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:铁凝喜爱一个作家的作品,是不能不读他的自传的。每当我读过那些大家的自传后,就如同跟随着他们的人生重新跋涉了一遍,接着很可能再去重读他们的小说或诗。于是一种崭新的享受开始了,在这崭新阅读的途中,总会有新的美景突现,遥远而又亲近,陌生而又熟稔——是因为你了解并理解着他们作品之外的奇异人生所致吧。读许金龙先生最新译作《大江健三郎口述自传》,即是这样的心情。 [点击阅读]
天路历程
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:约翰.本仁写过一部自传,书名为《丰盛的恩典》,讲述神对罪人的恩典。约翰.本仁1628年生于英国,他的家乡靠近裴德福郡。他的父亲是一个补锅匠(这种职业早已被淘汰),专营焊接和修补锅碗瓢盆以及其他金属制品。在17世纪中叶,补锅匠奔走于各个乡村之间,挨家挨户地兜揽生意。如果有人要修理东西,他们就在顾主家中作活,完工以后顾主当场付钱。按当时的社会标准,这是一份相当卑贱的职业。 [点击阅读]
天黑前的夏天
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:一个女子双臂交叉,站在自家后屋台阶上,等待着什么。在想事儿吗?她可不这么认为。她是在试图抓住某个东西,让它赤条条地躺在跟前,好让她细细端详,看个真切明白。最近一段日子里,她脑海里的种种想法多如衣架上的衣服,她一件件取下“试穿”。任凭自己嘴里冒出童谣般老掉牙的话语,因为遇到重要事件,人们总是习惯套用老话表明态度,而老话却多为陈词滥调。 [点击阅读]
失去的世界
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:她的父亲亨格顿先生是世界上最不通人情世故的人,心肠好,但绝对是以愚蠢的白我为中心。我毫不怀疑他心里深信,我每周来三次是因为陪着他是一种快乐。想到将有这样一个岳父真叫人扫兴,但是没有什么东西能使我与格拉迪斯分开。那天晚上有一个小时或者还多一点,我听着他那单调的谈话。最后他跳了起来,说了些关于我平时不动脑筋的话,就进他的房间换衣服,出席会议去了。终于我单独和格拉迪斯一起了。 [点击阅读]
寓所谜案
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:我不知道到底从哪儿开始这个故事,但是我还是选择了某个星期三在牧师寓所的午餐时分开始。席间的交谈大部分与将要叙述的故事无关,但还是包含得有一两件有启发的事件,这些事件会影响到故事的发展。我刚切完了一些煮熟的牛肉(顺带一句,牛肉非常硬),在回到我的座位上时,我说,任何人如果谋杀了普罗瑟罗上校,将会是对整个世界做了一件大好事。我讲的这番话,倒是与我的这身衣服不太相称。 [点击阅读]
寻羊冒险记
作者:佚名
章节:44 人气:2
摘要:星期三下午的郊游从报纸上偶然得知她的死讯的一个朋友打电话把这个消息告诉了我。他在听筒旁缓缓读了一家晨报的这则报道。报道文字很一般,大约是刚出大学校门的记者写的见习性文字。某月某日某街角某司机压死了某人。该司机因业务过失致死之嫌正接受审查。听起来竟如杂志扉页登载的一首短诗。“葬礼在哪里举行?”我问。“这——不知道。”他说,“问题首先是:那孩子有家什么的吗?”她当然也有家。 [点击阅读]
小老鼠斯图亚特
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:向北,再向北,直到永远——译者序“我希望从现在起一直向北走,直到生命的结束。”“一个人在路上也可能遇到比死亡更可怕的事情。”修理工说。“是的,我知道,”斯图亚特回答。——《小老鼠斯图亚特》不管朝什么方向走行路,只要是你自己想要的方向,就该一直走下去,直到生命的结束。斯图亚特是这样想的,怀特是这样想的。我也是。不过,行路可能是枯燥的,艰难的,甚至是危险的。但行路也是有趣的,有意义的。 [点击阅读]