51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
悲惨世界 - 《悲惨世界》读书笔记·明白了什么是善
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  大概是受了各种文学作品或现实世界的影响,我一向认为人都是自私的。在那么多的小说或电视电影里面,我看到一个又一个角色*因为自己的欲|望而堕落,虽然结局 大都是正义的胜利,然而那胜利只能让人干笑着说“主角光环啊”。现实世界更不用说,“天下熙熙,皆为利来;天下攘攘,皆为利往。”
  从我的世界观稳定以来,我一直都认为世上的人和事本无明确的善恶之分。善和恶都是相对的,每个人都有自己的立场,所谓善和恶都是基于这个立场的。我自己虽然不是坏人,但我在面对考验的时候,也很难说我会不会为了自己的利益而堕落。
  但这本书让我明白了什么是善。
  很标准的一个惩恶扬善的故事。情节拖沓,故事老套,这一百万字的故事,要是让金庸写恐怕十来万就写完了。雨果又喜欢插叙一些当时的社会状况、 他自己的政治观点、一些历史事件……洋洋洒洒一百万字下来,总共重点塑造的人物才那么十个左右,掰着指头数都数得过来:卞福汝主教、冉阿让、芳汀、沙威、 珂赛特、德纳第、马吕斯、爱潘妮、伽弗洛什、吉诺曼先生……没了。
  然而这些人中的每一个,都让我看到了巨大的人格魅力。我从未见过如此“伟大”的人物塑造,每一个都那么真实,都充满力量,充满情感。
  卞福汝主教简直把我的心灵也荡涤了。我如同那个时候的冉阿让一样,看到了一扇通往天上的窗。善的光辉从窗子里照出来,让我明白原来善是真实存 在的。不是“不作恶”,而是“行善”。我之前的一切关于“善良”的看法在这位伟大的主教面前土崩瓦解,灰飞烟灭。我从未在任何地方见识过如此纯粹的善。伟 大的善。
  冉阿让也是伟大的,然而他在“善”这条路上走火入魔了。他为了自己的道德洁癖而自首,致使一座城市就此没落;当他晚年的时候,他为了自己的道 德洁癖而不惜离开珂赛特,并进一步精神自虐……前者还情有可原,毕竟也是为了救人;但是对于后者,我认为这已经不是“善”的范畴了。
  沙威是个好人,是个好警察,永远尽忠职守,永远秉公执法。在他身上,善与法的矛盾体现得淋漓尽致。当善的力量将他彻底淹没的时候,他世界观崩溃而死……想来现在是再也不可能有如此真正尽责的警察了。
  我喜欢爱潘妮和伽弗洛什。我想所有读者都喜欢。他们洗刷了“德纳第”这个姓的耻辱。天真纯粹的他们比那些僵硬地遵守某些原则的人更可爱,更值得敬佩。
  芳汀的故事很短,但是很有力。她的故事才是真正的《悲惨世界》,是这整部书的点睛所在。在她身上,我看到了生活的无奈。
  其他人物,非我所喜,不再评价。
  一本伟大的书。
  向卞福汝主教致敬。
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]
藏金潭夺宝
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:圣诞!这是两个多么可亲、多么令人神往的字眼!我是说,无论是过去还是现在,无论在哪个民族或哪个时代的语汇里,再也没有第二个如此深奥如此神圣的字眼,圣诞是年年都会到来的普普通通的节庆日子,是全家快乐的团聚、小孩充满喜悦的日子。有的人从内心深处发出真诚的呼唤:“过去和现在的耶稣基督,你永远在我们心中!”有的人情不自禁地亮起歌喉或至少让他的孩子们唱起欢乐颂:世界走向毁灭时,基督诞生到世界。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
血字的研究
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:一八七八年我在伦敦大学获得医学博士学位以后,就到内特黎去进修军医的必修课程。我在那里读完了我的课程以后,立刻就被派往诺桑伯兰第五明火枪团充当军医助理。这个团当时驻扎在印度。在我还没有赶到部队以前,第二次阿富汗战役就爆发了。我在孟买上岸的时候,听说我所属的那个部队已经穿过山隘,向前挺进,深入敌境了。虽然如此,我还是跟着一群和我一样掉队的军官赶上前去,平安地到达了坎达哈。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]