51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
巴黎圣母院英文版 - BOOK FIRST CHAPTER IV.MASTER JACQUES COPPENOLE.
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  While the pensioner of Ghent and his eminence were exchanging very low bows and a few words in voices still lower, a man of lofty stature, with a large face and broad shoulders, presented himself, in order to enter abreast with Guillaume Rym; one would have pronounced him a bull-dog by the side of a fox.His felt doublet and leather jerkin made a spot on the velvet and silk which surrounded him. presuming that he was some groom who had stolen in, the usher stopped him."Hold, my friend, you cannot pass!"The man in the leather jerkin shouldered him aside."What does this knave want with me?" said he, in stentorian tones, which rendered the entire hall attentive to this strange colloquy."Don't you see that I am one of them?""Your name?" demanded the usher."Jacques Coppenole.""Your titles?""Hosier at the sign of the 'Three Little Chains,' of Ghent."The usher recoiled.One might bring one's self to announce aldermen and burgomasters, but a hosier was too much.The cardinal was on thorns.All the people were staring and listening.For two days his eminence had been exerting his utmost efforts to lick these Flemish bears into shape, and to render them a little more presentable to the public, and this freak was startling.But Guillaume Rym, with his polished smile, approached the usher."Announce Master Jacques Coppenole, clerk of the aldermen of the city of Ghent," he whispered, very low."Usher," interposed the cardinal, aloud, "announce Master Jacques Coppenole, clerk of the aldermen of the illustrious city of Ghent."This was a mistake.Guillaume Rym alone might have conjured away the difficulty, but Coppenole had heard the cardinal."No, cross of God?" he exclaimed, in his voice of thunder, "Jacques Coppenole, hosier.Do you hear, usher?Nothing more, nothing less.Cross of God! hosier; that's fine enough. Monsieur the Archduke has more than once sought his ~gant~* in my hose."*Got the first idea of a timing.Laughter and applause burst forth.A jest is always understood in paris, and, consequently, always applauded.Let us add that Coppenole was of the people, and that the auditors which surrounded him were also of the people.Thus the communication between him and them had been prompt, electric, and, so to speak, on a level.The haughty air of the Flemish hosier, by humiliating the courtiers, had touched in all these plebeian souls that latent sentiment of dignity still vague and indistinct in the fifteenth century.This hosier was an equal, who had just held his own before monsieur the cardinal.A very sweet reflection to poor fellows habituated to respect and obedience towards the underlings of the sergeants of the bailiff of Sainte-Geneviève, the cardinal's train-bearer.Coppenole proudly saluted his eminence, who returned the salute of the all-powerful bourgeois feared by Louis XI. Then, while Guillaume Rym, a "sage and malicious man," as philippe de Comines puts it, watched them both with a smile of raillery and superiority, each sought his place, the cardinal quite abashed and troubled, Coppenole tranquil and haughty, and thinking, no doubt, that his title of hosier was as good as any other, after all, and that Marie of Burgundy, mother to that Marguerite whom Coppenole was to-day bestowing in marriage, would have been less afraid of the cardinal than of the hosier; for it is not a cardinal who would have stirred up a revolt among the men of Ghent against the favorites of the daughter of Charles the Bold; it is not a cardinal who could have fortified the populace with a word against her tears and prayers, when the Maid of Flanders came to supplicate her people in their behalf, even at the very foot of the scaffold; while the hosier had only to raise his leather elbow, in order to cause to fall your two heads, most illustrious seigneurs, Guy d'Hymbercourt and Chancellor Guillaume Hugonet.Nevertheless, all was over for the poor cardinal, and he was obliged to quaff to the dregs the bitter cup of being in such bad company.The reader has, probably, not forgotten the impudent beggar who had been clinging fast to the fringes of the cardinal's gallery ever since the beginning of the prologue.The arrival of the illustrious guests had by no means caused him to relax his hold, and, while the prelates and ambassadors were packing themselves into the stalls--like genuine Flemish herrings--he settled himself at his ease, and boldly crossed his legs on the architrave.The insolence of this proceeding was extraordinary, yet no one noticed it at first, the attention of all being directed elsewhere.He, on his side, perceived nothing that was going on in the hall; he wagged his head with the unconcern of a Neapolitan, repeating from time to time, amid the clamor, as from a mechanical habit, "Charity, please!"And, assuredly, he was, out of all those present, the only one who had not deigned to turn his head at the altercation between Coppenole and the usher.Now, chance ordained that the master hosier of Ghent, with whom the people were already in lively sympathy, and upon whom all eyes were riveted--should come and seat himself in the front row of the gallery, directly above the mendicant; and people were not a little amazed to see the Flemish ambassador, on concluding his inspection of the knave thus placed beneath his eyes, bestow a friendly tap on that ragged shoulder.The beggar turned round; there was surprise, recognition, a lighting up of the two countenances, and so forth; then, without paying the slightest heed in the world to the spectators, the hosier and the wretched being began to converse in a low tone, holding each other's hands, in the meantime, while the rags of Clopin Trouillefou, spread out upon the cloth of gold of the dais, produced the effect of a caterpillar on an orange.The novelty of this singular scene excited such a murmur of mirth and gayety in the hall, that the cardinal was not slow to perceive it; he half bent forward, and, as from the point where he was placed he could catch only an imperfect view of Trouillerfou's ignominious doublet, he very naturally imagined that the mendicant was asking alms, and, disgusted with his audacity, he exclaimed: "Bailiff of the Courts, toss me that knave into the river!""Cross of God! monseigneur the cardinal," said Coppenole, without quitting Clopin's hand, "he's a friend of mine.""Good! good!" shouted the populace.From that moment, Master Coppenole enjoyed in paris as in Ghent, "great favor with the people; for men of that sort do enjoy it," says philippe de Comines, "when they are thus disorderly." The cardinal bit his lips.He bent towards his neighbor, the Abbé of Saint Geneviéve, and said to him in a low tone,--"Fine ambassadors monsieur the archduke sends here, to announce to us Madame Marguerite!""Your eminence," replied the abbé, "wastes your politeness on these Flemish swine.~Margaritas ante porcos~, pearls before swine.""Say rather," retorted the cardinal, with a smile, "~porcos ante Margaritam~, swine before the pearl."The whole little court in cassocks went into ecstacies over this play upon words.The cardinal felt a little relieved; he was quits with Coppenole, he also had had his jest applauded.Now, will those of our readers who possess the power of generalizing an image or an idea, as the expression runs in the style of to-day, permit us to ask them if they have formed a very clear conception of the spectacle presented at this moment, upon which we have arrested their attention, by the vast parallelogram of the grand hall of the palace.In the middle of the hall, backed against the western wall, a large and magnificent gallery draped with cloth of gold, into which enter in procession, through a small, arched door, grave personages, announced successively by the shrill voice of an usher.On the front benches were already a number of venerable figures, muffled in ermine, velvet, and scarlet.Around the dais--which remains silent and dignified--below, opposite, everywhere, a great crowd and a great murmur.Thousands of glances directed by the people on each face upon the dais, a thousand whispers over each name.Certainly, the spectacle is curious, and well deserves the attention of the spectators.But yonder, quite at the end, what is that sort of trestle work with four motley puppets upon it, and more below?Who is that man beside the trestle, with a black doublet and a pale face?Alas! my dear reader, it is pierre Gringoire and his prologue.We have all forgotten him completely.This is precisely what he feared.From the moment of the cardinal's entrance, Gringoire had never ceased to tremble for the safety of his prologue.At first he had enjoined the actors, who had stopped in suspense, to continue, and to raise their voices; then, perceiving that no one was listening, he had stopped them; and, during the entire quarter of an hour that the interruption lasted, he had not ceased to stamp, to flounce about, to appeal to Gisquette and Liénarde, and to urge his neighbors to the continuance of the prologue; all in vain.No one quitted the cardinal, the embassy, and the gallery--sole centre of this vast circle of visual rays.We must also believe, and we say it with regret, that the prologue had begun slightly to weary the audience at the moment when his eminence had arrived, and created a diversion in so terrible a fashion.After all, on the gallery as well as on the marble table, the spectacle was the same: the conflict of Labor and Clergy, of Nobility and Merchandise.And many people preferred to see them alive, breathing, moving, elbowing each other in flesh and blood, in this Flemish embassy, in this Episcopal court, under the cardinal's robe, under Coppenole's jerkin, than painted, decked out, talking in verse, and, so to speak, stuffed beneath the yellow amid white tunics in which Gringoire had so ridiculously clothed them.Nevertheless, when our poet beheld quiet reestablished to some extent, he devised a stratagem which might have redeemed all."Monsieur," he said, turning towards one of his neighbors, a fine, big man, with a patient face, "suppose we begin again.""What?" said his neighbor."Hé! the Mystery," said Gringoire."As you like," returned his neighbor.This semi-approbation sufficed for Gringoire, and, conducting his own affairs, he began to shout, confounding himself with the crowd as much as possible: "Begin the mystery again! begin again!""The devil!" said Joannes de Molendino, "what are they jabbering down yonder, at the end of the hall?" (for Gringoire was making noise enough for four.)"Say, comrades, isn't that mystery finished?They want to begin it all over again.That's not fair!""No, no!" shouted all the scholars."Down with the mystery!Down with it!"But Gringoire had multiplied himself, and only shouted the more vigorously: "Begin again! begin again!"These clamors attracted the attention of the cardinal."Monsieur Bailiff of the Courts," said he to a tall, black man, placed a few paces from him, "are those knaves in a holy-water vessel, that they make such a hellish noise?"The bailiff of the courts was a sort of amphibious magistrate, a sort of bat of the judicial order, related to both the rat and the bird, the judge and the soldier.He approached his eminence, and not without a good deal of fear of the latter's displeasure, he awkwardly explained to him the seeming disrespect of the audience: that noonday had arrived before his eminence, and that the comedians had been forced to begin without waiting for his eminence.The cardinal burst into a laugh."On my faith, the rector of the university ought to have done the same.What say you, Master Guillaume Rym?""Monseigneur," replied Guillaume Rym, "let us be content with having escaped half of the comedy.There is at least that much gained.""Can these rascals continue their farce?" asked the bailiff."Continue, continue," said the cardinal, "it's all the same to me.I'll read my breviary in the meantime."The bailiff advanced to the edge of the estrade, and cried, after having invoked silence by a wave of the hand,--"Bourgeois, rustics, and citizens, in order to satisfy those who wish the play to begin again, and those who wish it to end, his eminence orders that it be continued."Both parties were forced to resign themselves.But the public and the author long cherished a grudge against the cardinal.So the personages on the stage took up their parts, and Gringoire hoped that the rest of his work, at least, would be listened to.This hope was speedily dispelled like his other illusions; silence had indeed, been restored in the audience, after a fashion; but Gringoire had not observed that at the moment when the cardinal gave the order to continue, the gallery was far from full, and that after the Flemish envoys there had arrived new personages forming part of the cortege, whose names and ranks, shouted out in the midst of his dialogue by the intermittent cry of the usher, produced considerable ravages in it.Let the reader imagine the effect in the midst of a theatrical piece, of the yelping of an usher, flinging in between two rhymes, and often in the middle of a line, parentheses like the following,--"Master Jacques Charmolue, procurator to the king in the Ecclesiastical Courts!""Jehan de Harlay, equerry guardian of the office of chevalier of the night watch of the city of paris!""Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, master of the king's artillery!""Master Dreux-Raguier, surveyor of the woods and forests of the king our sovereign, in the land of France, Champagne and Brie!""Messire Louis de Graville, chevalier, councillor, and chamberlain of the king, admiral of France, keeper of the Forest of Vincennes!""Master Denis le Mercier, guardian of the house of the blind at paris!" etc., etc., etc.This was becoming unbearable.This strange accompaniment, which rendered it difficult to follow the piece, made Gringoire all the more indignant because he could not conceal from himself the fact that the interest was continually increasing, and that all his work required was a chance of being heard.It was, in fact, difficult to imagine a more ingenious and more dramatic composition.The four personages of the prologue were bewailing themselves in their mortal embarrassment, when Venus in person, (~vera incessa patuit dea~) presented herself to them, clad in a fine robe bearing the heraldic device of the ship of the city of paris.She had come herself to claim the dolphin promised to the most beautiful.Jupiter, whose thunder could be heard rumbling in the dressing-room, supported her claim, and Venus was on the point of carrying it off,--that is to say, without allegory, of marrying monsieur the dauphin, when a young child clad in white damask, and holding in her hand a daisy (a transparent personification of Mademoiselle Marguerite of Flanders) came to contest it with Venus.Theatrical effect and change.After a dispute, Venus, Marguerite, and the assistants agreed to submit to the good judgment of time holy Virgin. There was another good part, that of the king of Mesopotamia; but through so many interruptions, it was difficult to make out what end he served.All these persons had ascended by the ladder to the stage.But all was over; none of these beauties had been felt nor understood.On the entrance of the cardinal, one would have said that an invisible magic thread had suddenly drawn all glances from the marble table to the gallery, from the southern to the western extremity of the hall.Nothing could disenchant the audience; all eyes remained fixed there, and the new-comers and their accursed names, and their faces, and their costumes, afforded a continual diversion.This was very distressing.With the exception of Gisquette and Liénarde, who turned round from time to time when Gringoire plucked them by the sleeve; with the exception of the big, patient neighbor, no one listened, no one looked at the poor, deserted morality full face.Gringoire saw only profiles.With what bitterness did he behold his whole erection of glory and of poetry crumble away bit by bit!And to think that these people had been upon the point of instituting a revolt against the bailiff through impatience to hear his work! now that they had it they did not care for it.This same representation which had been begun amid so unanimous an acclamation!Eternal flood and ebb of popular favor!To think that they had been on the point of hanging the bailiff's sergeant!What would he not have given to be still at that hour of honey!But the usher's brutal monologue came to an end; every one had arrived, and Gringoire breathed freely once more; the actors continued bravely.But Master Coppenole, the hosier, must needs rise of a sudden, and Gringoire was forced to listen to him deliver, amid universal attention, the following abominable harangue."Messieurs the bourgeois and squires of paris, I don't know, cross of God! what we are doing here.I certainly do see yonder in the corner on that stage, some people who appear to be fighting.I don't know whether that is what you call a "mystery," but it is not amusing; they quarrel with their tongues and nothing more.I have been waiting for the first blow this quarter of an hour; nothing comes; they are cowards who only scratch each other with insults.You ought to send for the fighters of London or Rotterdam; and, I can tell you! you would have had blows of the fist that could be heard in the place; but these men excite our pity.They ought at least, to give us a moorish dance, or some other mummer!That is not what was told me; I was promised a feast of fools, with the election of a pope.We have our pope of fools at Ghent also; we're not behindhand in that, cross of God!But this is the way we manage it; we collect a crowd like this one here, then each person in turn passes his head through a hole, and makes a grimace at the rest; time one who makes the ugliest, is elected pope by general acclamation; that's the way it is.It is very diverting.Would you like to make your pope after the fashion of my country?At all events, it will be less wearisome than to listen to chatterers. If they wish to come and make their grimaces through the hole, they can join the game.What say you, Messieurs les bourgeois?You have here enough grotesque specimens of both sexes, to allow of laughing in Flemish fashion, and there are enough of us ugly in countenance to hope for a fine grinning match."Gringoire would have liked to retort; stupefaction, rage, indignation, deprived him of words.Moreover, the suggestion of the popular hosier was received with such enthusiasm by these bourgeois who were flattered at being called "squires," that all resistance was useless.There was nothing to be done but to allow one's self to drift with the torrent. Gringoire hid his face between his two hands, not being so fortunate as to have a mantle with which to veil his head, like Agamemnon of Timantis.
或许您还会喜欢:
包法利夫人
作者:佚名
章节:52 人气:2
摘要:荐语:未满十八岁请在家长指导下阅读本书。版本较好的是上海译文出版社周克希先生的译本。价廉物美,仅10元一本,现在最便宜最没有人看的恐怕就是这些名著了。【小说】--引言小说描写的是一位小资产阶级妇女,因为不满意夫妻生活平淡无奇而和别人通|奸,最终因此身败名裂,服毒自杀的故事。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
南回归线
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:《南回归线》作为亨利·米勒自传式罗曼史的重要作品,主要叙述和描写了亨利·米勒早年在纽约的生活经历,以及与此有关的种种感想、联想、遐想和幻想。亨利·米勒在书中描写的一次次性*冲动构成了一部性*狂想曲,而他的性*狂想曲又是他批判西方文化、重建自我的非道德化倾向的一部分。 [点击阅读]
叶盘集
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:地球夕阳西坠,黄昏的祭坛下,地球,接受我双手合十最后的顶礼!女中俊杰,你历来受到英雄的尊崇。你温柔而刚烈,秉性中揉合着男性、女性的迥异气质;以不堪忍受的冲突摇撼人们的生活。你右手擎着斟满琼浆的金钟,左手将其击碎。你的游乐场响彻尖刻的讥嘲。你剥夺英雄们享受高尚生活的权力。你赋于“至善”以无上价值,你不怜悯可怜虫。你在繁茂的枝叶间隐藏了无休无止的拼搏,果实里准备胜利花环。 [点击阅读]
名人传
作者:佚名
章节:55 人气:2
摘要:《名人传》包括《贝多芬传》、《米开朗基罗传》和《托尔斯泰传》三部传记。又称三大英雄传。《贝多芬传》:贝多芬出生于贫寒的家庭,父亲是歌剧演员,性格粗鲁,爱酗酒,母亲是个女仆。贝多芬本人相貌丑陋,童年和少年时代生活困苦,还经常受到父亲的打骂。贝多芬十一岁加入戏院乐队,十三岁当大风琴手。十七岁丧母,他独自一人承担着两个兄弟的教育的责任。1792年11月贝多芬离开了故乡波恩,前往音乐之都维也纳。 [点击阅读]
名利场
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:《名利场》是英国十九世纪小说家萨克雷的成名作品,也是他生平著作里最经得起时间考验的杰作。故事取材于很热闹的英国十九世纪中上层社会。当时国家强盛,工商业发达,由榨压殖民地或剥削劳工而发财的富商大贾正主宰着这个社会,英法两国争权的战争也在这时响起了炮声。 [点击阅读]
在人间
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:《在人间》是高尔基自传体小说三部曲的第二部,写于1914年。讲述的是阿廖沙11岁时,母亲不幸去世,外祖父也破了产,他无法继续过寄人篱下的生活,便走上社会,独立谋生。他先后在鞋店、圣像作坊当过学徒,也在轮船上做过杂工,饱尝了人世间的痛苦。在轮船上当洗碗工时,阿廖沙结识了正直的厨师,并在他的帮助下开始读书,激发了对正义和真理追求的决心。 [点击阅读]
太阳照常升起
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:欧内斯特.海明威,ErnestHemingway,1899-1961,美国小说家、诺贝尔文学奖获得者。海明威1899年7月21日生于芝加哥市郊橡胶园小镇。父亲是医生和体育爱好者,母亲从事音乐教育。6个兄弟姐妹中,他排行第二,从小酷爱体育、捕鱼和狩猎。中学毕业后曾去法国等地旅行,回国后当过见习记者。第一次大战爆发后,他志愿赴意大利当战地救护车司机。1918年夏在前线被炮弹炸成重伤,回国休养。 [点击阅读]
安德的代言
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:星际议会成立之后1830年,也就是新元1830年,一艘自动巡航飞船通过安赛波①发回一份报告:该飞船所探测的星球非常适宜于人类居住。人类定居的行星中,拜阿是距离它最近的一个有人口压力的行星。于是星际议会作出决议,批准拜阿向新发现的行星移民。如此一来,拜阿人就成为见证这个新世界的第一批人类成员,他们是巴西后裔,说葡萄矛浯,信奉天主教。 [点击阅读]
安迪密恩
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:01你不应读此。如果你读这本书,只是想知道和弥赛亚[1](我们的弥赛亚)做爱是什么感觉,那你就不该继续读下去,因为你只是个窥婬狂而已。如果你读这本书,只因你是诗人那部《诗篇》的忠实爱好者,对海伯利安朝圣者的余生之事十分着迷且好奇,那你将会大失所望。我不知道他们大多数人发生了什么事。他们生活并死去,那是在我出生前三个世纪的事情了。 [点击阅读]